Jump to main content.


Muestreo ambiental en la zona de la Laguna Anones

Public Meeting | Reunión Pública

Poster Board Session for the Proposed Plans at SWMU 4 and UXO-15 starting at 5:00 PM.\

30 de abril de 2014 | April 30, 2014 6:00 pm Centro de Usos Multiples| Multiple Use Center, Vieques.

A meeting of the Restoration Advisory Board will follow from 6:00-8:30 pm.

Included: an update on the NOAA Fish Study and a report from the regulatory agencies representatives.

RAB Agenda [PDF 263 KB, 1 pp]

English Flyer | Español

Mailing List

Join our Mailing List to receive updates on EPA's activities at this Superfund site.

Sign Up Today!

English

Sampling Results  [PDF 25 KB, 2 pp] | Map with Sampling Locations [PDF 877 KB, 1 pp]

Como parte del trabajo en curso en el Área de Adiestramiento en Armas de la Flota del Atlántico – Sitio Superfund de Vieques, la Marina está investigando la contaminación en la zona de la Laguna Anones, la cual es parte del área mayor que está bajo investigación.  Bajo la supervisión de la EPA y de la Junta de Calidad Ambiental de Puerto Rico, la Marina ha estado evaluando esta zona por varios años para determinar si existen municiones o contaminación química.  Como parte de este trabajo, en marzo de 2013 se muestreó el suelo en las áreas contiguas que rodean la laguna (ver mapa [PDF 877 KB, 1 pp])
 
Debido a condiciones de clima seco y a niveles de agua bajos, no fue posible tomar muestras de agua superficial en marzo.  El suelo que rodea la Laguna Anones fue muestreado y la EPA ya recibió los primeros datos validados de las diez muestras tomadas por la Marina (ver muestra resultados).  El muestreo continúa y la Marina tomará sobre 200 muestras de la zona en los próximos meses, incluyendo 15 muestras de sedimento y seis muestras de agua superficial de la Laguna Anones.

Se tomaron cinco muestras “multi-incrementales” de suelo de las primeras 2.5 pulgadas del terreno.  El muestreo multi-incremental es una técnica que se utiliza para obtener muestras representativas en terreno superficial.  Se tomaron además cinco muestras más hondas de suelo, de una profundidad desde 2.5 pulgadas hasta 24 pulgadas.

Estas muestras fueron analizadas para explosivos y para una variedad de metales.  Los resultados se compararon con niveles de detección, incluyendo aquellos para la salud humana, la salud ecológica y la migración hasta niveles de agua subterránea, que son niveles a los cuales se puede esperar que un contaminante penetre el suelo y llegue al agua subterránea.  Estos niveles de detección se utilizan para ayudar a identificar áreas, contaminantes y condiciones que requieran evaluaciones ulteriores.  Las concentraciones por debajo de estos niveles generalmente no requieren más evaluación.  
 
No se detectaron explosivos en siete de las diez muestras y ninguna de las diez muestras contenía niveles de explosivos que excedían los niveles de detección para la salud humana.  Cuatro explosivos, HMX, nitroglicerina, RDX y perclorato fueron detectados en tres muestras multi-incrementales de terreno superficial.  En un caso, RDX excedió el valor de detección ecológico.  HMX, nitroglicerina y RDX fueron detectados en dos muestras multi-incrementales a niveles que excedían los niveles de detección de migración de suelo a agua subterránea.  No se detectaron explosivos en las muestras más profundas de suelos. 

Se encontró arsénico sobre los niveles de detección para la salud humana en una muestra multi-incremental y en dos muestras más profundas de suelo superficial.  Cobalto, manganeso y vanadio excedieron los valores de detección ecológica en varias muestras.  Se encontraron una variedad de metales, incluyendo arsénico, antimonio y manganeso en concentraciones que excedían los niveles que pudieran migrar al agua subterránea en muestras tomadas tanto en la superficie inmediata así como en las  profundidades entre 2.5 y 24 pulgadas.  El arsénico, asٌí como otros metales, ocurre naturalmente en el terreno.  La Marina, bajo la supervisión de la EPA y la JCA PR, evaluará si estos metales pudieran atribuirse a las concentraciones de fondo o a los niveles que se espera se encuentren en una zona bajo condiciones normales.

La ronda inicial de diez muestras no provee suficiente información para sacar ninguna conclusión.  Se usarán datos adicionales de muestreos en curso de la Marina para caracterizar más plenamente las condiciones ambientales en el área.

Se han tomado también muestras de agua subterránea para determinar si el agua subterránea se ha contaminado y qué contaminantes pudieran estar presentes.  Los resultados del muestreo de agua subterránea no están disponibles aún, pero se compartirán con el público, junto con los resultados de las muestras tomadas por la Marina en el área, en los próximos meses.  La EPA está comprometida a compartir la información con la comunidad de Vieques tan pronto como esté disponible.


LocalNavigation


Jump to main content.