Search News Releases
Related
Filter By:
Active filters:
- Arabic - عربى
- 中文: 繁體版 - Traditional Chinese
- Tagalog - Tagalog
- Français - French
- Air and Radiation
- Grants
- Hazardous Waste
Displaying 1 - 15 of 23 results
-
L'administration Biden-Harris annonce 2 milliards de dollars en Subventions pour le changement communautaire dans le domaine de la justice environnementale et climatique dans le cadre du programme Investing in America
Le Bureau de la justice environnementale et des droits civils externes de l'EPA annonce le plus grand investissement de l'histoire en justice environnementale, financé par la Loi sur la réduction de l'inflation du président Biden
EPA News Release: L'administration Biden-Harris annonce 2 milliards de dollars en Subventions pour le changement communautaire dans le domaine de la justice environnementale et climatique dans le cadre du programme Investing in America
- Release Date:
-
Ipinahayag ng Administrasyong Biden-Harris ang $2 Bilyon bilang Pondo sa Environmental and Climate Justice Community Change na Mga Grant bilang Parte ng Pamumuhunan para sa America Agenda
Ipinahayag ng Office of Environmental Justice and External Civil Rights ng EPA ang pinakamalaking nag-iisang pamumuhunan sa environmental justice sa buong kasaysayan, na pinondohan ng Inflation Reduction Act ni Presidente Biden
EPA News Release: Ipinahayag ng Administrasyong Biden-Harris ang $2 Bilyon bilang Pondo sa Environmental and Climate Justice Community Change na Mga Grant bilang Parte ng Pamumuhunan para sa America Agenda
- Release Date:
-
得益於「投資美國之旅」,拜登-哈里斯政府宣佈為環境和氣候正義社區變革基金挹資 20 億美元
EPA(美國國家環境保護局)的環境正義與外部公民權利辦公室宣佈,拜登總統《降低通膨法案》的挹資,是美國史上對環境正義的最大投資
EPA News Release: 得益於「投資美國之旅」,拜登-哈里斯政府宣佈為環境和氣候正義社區變革基金挹資 20 億美元
- Release Date:
-
إدارة بايدن هاريس تعلن عن مليارَي دولار لتمويل مِنَح التغيير المجتمعي للعدالة البيئية والمناخية كجزء من أجندة الاستثمار في أمريكا
يعلن مكتب العدالة البيئية والحقوق المدنية الخارجية التابع لوكالة حماية البيئة عن أكبر استثمار منفرد في العدالة البيئية في التاريخ، بتمويل من قانون الرئيس بايدن للحد من التضخم
Arabic translation: EPA News Release: إدارة بايدن هاريس تعلن عن مليارَي دولار لتمويل مِنَح التغيير المجتمعي للعدالة البيئية والمناخية كجزء من أجندة الاستثمار في أمريكا
- Release Date:
-
拜登-哈里斯政府宣布透過《降低通膨法案》提供 1 億美元作為環境正義補助金
過往的環境正義補助資金將資助因受污染和歷來投資資金不足,導致負擔過重的社區專案
Traditional Chinese translation of EPA News Release: 拜登-哈里斯政府宣布透過《降低通膨法案》提供 1 億美元作為環境正義補助金
- Release Date:
-
تعلن إدارة بايدن هاريس عن توافر 100 مليون دولار من خلال قانون تخفيض التضخم من أجل منح العدالة البيئية
سيدعم تمويل المنح الهام للعدالة البيئية المشاريع في المجتمعات المثقلة بالتلوث ونقص الاستثمار على مر التاريخ
Arabic translation of EPA News Release: تعلن إدارة بايدن هاريس عن توافر 100 مليون دولار من خلال قانون تخفيض التضخم من أجل منح العدالة البيئية
- Release Date:
-
Ipinahayag ng Biden-Harris Administration ang Handang Magagamit na $100 Milyon sa pamamagitan ng Inflation Reduction Act para sa Environmental Justice Grants
Ang makasaysayang pagpopondo para sa grant na nakalaan para sa environmental justice ay magbibigay suporta sa mga proyekto sa mga komunidad na nahihirapan sanhi ng polusyon at makasaysayang kakulangan sa pagpopondo.
Tagalog translation of EPA News Release: Ipinahayag ng Biden-Harris Administration ang Handang Magagamit na $100 Milyon sa pamamagitan ng Inflation Reduction Act para sa Environmental Justice Grants
- Release Date:
-
وكالة حماية البيئة (EPA) تلتمس مساهمات الجمهور بشأن قانون خفض التضخم (IRA) للتصدي للتغيرات المناخية وحماية الصحة وتعزيز العدالة البيئية
Arabic translation of EPA News Release: وكالة حماية البيئة (EPA) تلتمس مساهمات الجمهور بشأن قانون خفض التضخم (IRA) للتصدي للتغيرات المناخية وحماية الصحة وتعزيز العدالة البيئية
- Release Date:
-
EPA (美國國家環境保護局) 就《降低通膨法案》計畫公開徵詢民眾意見,以對抗氣候變遷、保護健康及推動環境正義
Traditional Chinese translation of EPA News Release: EPA (美國國家環境保護局) 就《降低通膨法案》計畫公開徵詢民眾意見,以對抗氣候變遷、保護健康及推動環境正義
- Release Date:
-
Hangad ng EPA ang Input mula sa Publiko sa Inflation Reduction Act Programs para Malabanan ang Climate Change, Maprotektahan ang Kalusugan, at Mapasulong ang Environmental Justice
Tagalog translation of EPA News Release: Hangad ng EPA ang Input mula sa Publiko sa Inflation Reduction Act Programs para Malabanan ang Climate Change, Maprotektahan ang Kalusugan, at Mapasulong ang Environmental Justice
- Release Date:
-
为应对气候变化、保护公众健康及促进环境正义,EPA 就《降低通货膨胀法案》计划征求公众意见
Simplified Chinese translation of EPA News Release: 为应对气候变化、保护公众健康及促进环境正义,EPA 就《降低通货膨胀法案》计划征求公众意见
- Release Date:
-
وكالة حماية البيئة (EPA) تعلن عن خطة فيدرالية لخفض مستويات ثاني أكسيد الكبريت، وتحسين جودة الهواء في ديترويت
EPA News Release: وكالة حماية البيئة (EPA) تعلن عن خطة فيدرالية لخفض مستويات ثاني أكسيد الكبريت، وتحسين جودة الهواء في ديترويت
- Release Date:
-
وكالة حماية البيئة تدشن جهودًا للتحاور المجتمعي بشأن مخاطر أكسيد الإيثيلين
Arabic translation of EPA press release: EPA Launches Community Engagement Efforts on New Ethylene Oxide Risk Information
- Release Date:
-
EPA 依據新的環氧乙烷風險資訊推動社區參與工作
Traditional Chinese translation of EPA press release: EPA Launches Community Engagement Efforts on New Ethylene Oxide Risk Information
- Release Date:
-
Inilunsad ng EPA ang mga Pagsisikap na Isali ang mga Komunidad sa Bagong Impormasyon tungkol sa Peligro ng Ethylene Oxide
Tagalog translation of EPA press release on ethylene oxide.
- Release Date: