Search News Releases
Related
Filter By:
Active filters:
- Arabic - عربى
- Tagalog - Tagalog
- 中文: 繁體版 - Traditional Chinese
- Français - French
- Environmental Justice
- Hazardous Waste
Displaying 1 - 15 of 39 results
-
Ipinahayag ng Biden-Harris Administration ang Higit sa $325 Milyon para sa Mga Environmental at Climate Justice Community Change Grant
Sinabi sa publiko ng EPA ang mga paunang napili para sa $2 billion Inflation Reduction Act program – ang pinakamalaking nag-iisang pamumuhunan para sa environmental justice sa buong kasaysayan – hatid ng Investing in America na agenda ni Presidente Biden.
EPA News Release: Ipinahayag ng Biden-Harris Administration ang Higit sa $325 Milyon para sa Mga Environmental at Climate Justice Community Change Grant
- Release Date:
-
إدارة بايدن-هاريس تعلن عن تقديم ما يزيد عن 325 مليون دولار لتمويل مِنَح التغيير المجتمعي للعدالة البيئية والمناخية
تُعلن وكالة حماية البيئة (EPA) عن الاختيارات الأولية من برنامج قانون الحد من التضخم بقيمة 2 مليار دولار - وهو أضخم استثمار منفرد للعدالة البيئية في التاريخ - الذي قدمه برنامج الرئيس لأجندة الاستثمار في أمريكا
EPA News Release: إدارة بايدن-هاريس تعلن عن تقديم ما يزيد عن 325 مليون دولار لتمويل مِنَح التغيير المجتمعي للعدالة البيئية والمناخية
- Release Date:
-
拜登-哈里斯政府宣佈為環境及氣候正義社區變革基金 挹資超 3.25 億美元
拜登總統的「投資美國之旅」由《降低通膨法案》計畫撥款 20 億美元,是美國史上最大單筆環境正義投資,而 EPA(美國國家環境保護局)宣佈了這筆資金的初步選拔結果
EPA News Release: 拜登-哈里斯政府宣佈為環境及氣候正義社區變革基金 挹資超 3.25 億美元
- Release Date:
-
EPA(美國國家環境保護局)發布線上環境正義資源集合
環境正義資訊交換中心將協助大眾隸屬拜登總統遠大環境正義計畫的工具與資源
EPA News Release: EPA(美國國家環境保護局)發布線上環境正義資源集合
- Release Date:
-
وكالة حماية البيئة الأمريكية (EPA) تعلن عن طرح مجموعة إلكترونية من موارد العدالة البيئية
ستساعد منصة تبادل المعلومات حول العدالة البيئية الجمهور على الوصول إلى الأدوات والموارد كجزء من أجندة العدالة البيئية المنشودة للرئيس بايدن
EPA News Release: وكالة حماية البيئة الأمريكية (EPA) تعلن عن طرح مجموعة إلكترونية من موارد العدالة البيئية
- Release Date:
-
L'administration Biden-Harris annonce 2 milliards de dollars en Subventions pour le changement communautaire dans le domaine de la justice environnementale et climatique dans le cadre du programme Investing in America
Le Bureau de la justice environnementale et des droits civils externes de l'EPA annonce le plus grand investissement de l'histoire en justice environnementale, financé par la Loi sur la réduction de l'inflation du président Biden
EPA News Release: L'administration Biden-Harris annonce 2 milliards de dollars en Subventions pour le changement communautaire dans le domaine de la justice environnementale et climatique dans le cadre du programme Investing in America
- Release Date:
-
Ipinahayag ng Administrasyong Biden-Harris ang $2 Bilyon bilang Pondo sa Environmental and Climate Justice Community Change na Mga Grant bilang Parte ng Pamumuhunan para sa America Agenda
Ipinahayag ng Office of Environmental Justice and External Civil Rights ng EPA ang pinakamalaking nag-iisang pamumuhunan sa environmental justice sa buong kasaysayan, na pinondohan ng Inflation Reduction Act ni Presidente Biden
EPA News Release: Ipinahayag ng Administrasyong Biden-Harris ang $2 Bilyon bilang Pondo sa Environmental and Climate Justice Community Change na Mga Grant bilang Parte ng Pamumuhunan para sa America Agenda
- Release Date:
-
得益於「投資美國之旅」,拜登-哈里斯政府宣佈為環境和氣候正義社區變革基金挹資 20 億美元
EPA(美國國家環境保護局)的環境正義與外部公民權利辦公室宣佈,拜登總統《降低通膨法案》的挹資,是美國史上對環境正義的最大投資
EPA News Release: 得益於「投資美國之旅」,拜登-哈里斯政府宣佈為環境和氣候正義社區變革基金挹資 20 億美元
- Release Date:
-
إدارة بايدن هاريس تعلن عن مليارَي دولار لتمويل مِنَح التغيير المجتمعي للعدالة البيئية والمناخية كجزء من أجندة الاستثمار في أمريكا
يعلن مكتب العدالة البيئية والحقوق المدنية الخارجية التابع لوكالة حماية البيئة عن أكبر استثمار منفرد في العدالة البيئية في التاريخ، بتمويل من قانون الرئيس بايدن للحد من التضخم
Arabic translation: EPA News Release: إدارة بايدن هاريس تعلن عن مليارَي دولار لتمويل مِنَح التغيير المجتمعي للعدالة البيئية والمناخية كجزء من أجندة الاستثمار في أمريكا
- Release Date:
-
拜登-哈里斯政府宣布透過《降低通膨法案》提供 1 億美元作為環境正義補助金
過往的環境正義補助資金將資助因受污染和歷來投資資金不足,導致負擔過重的社區專案
Traditional Chinese translation of EPA News Release: 拜登-哈里斯政府宣布透過《降低通膨法案》提供 1 億美元作為環境正義補助金
- Release Date:
-
تعلن إدارة بايدن هاريس عن توافر 100 مليون دولار من خلال قانون تخفيض التضخم من أجل منح العدالة البيئية
سيدعم تمويل المنح الهام للعدالة البيئية المشاريع في المجتمعات المثقلة بالتلوث ونقص الاستثمار على مر التاريخ
Arabic translation of EPA News Release: تعلن إدارة بايدن هاريس عن توافر 100 مليون دولار من خلال قانون تخفيض التضخم من أجل منح العدالة البيئية
- Release Date:
-
Ipinahayag ng Biden-Harris Administration ang Handang Magagamit na $100 Milyon sa pamamagitan ng Inflation Reduction Act para sa Environmental Justice Grants
Ang makasaysayang pagpopondo para sa grant na nakalaan para sa environmental justice ay magbibigay suporta sa mga proyekto sa mga komunidad na nahihirapan sanhi ng polusyon at makasaysayang kakulangan sa pagpopondo.
Tagalog translation of EPA News Release: Ipinahayag ng Biden-Harris Administration ang Handang Magagamit na $100 Milyon sa pamamagitan ng Inflation Reduction Act para sa Environmental Justice Grants
- Release Date:
-
وكالة حماية البيئة (EPA) تلتمس مساهمات الجمهور بشأن قانون خفض التضخم (IRA) للتصدي للتغيرات المناخية وحماية الصحة وتعزيز العدالة البيئية
Arabic translation of EPA News Release: وكالة حماية البيئة (EPA) تلتمس مساهمات الجمهور بشأن قانون خفض التضخم (IRA) للتصدي للتغيرات المناخية وحماية الصحة وتعزيز العدالة البيئية
- Release Date:
-
EPA (美國國家環境保護局) 就《降低通膨法案》計畫公開徵詢民眾意見,以對抗氣候變遷、保護健康及推動環境正義
Traditional Chinese translation of EPA News Release: EPA (美國國家環境保護局) 就《降低通膨法案》計畫公開徵詢民眾意見,以對抗氣候變遷、保護健康及推動環境正義
- Release Date:
-
Hangad ng EPA ang Input mula sa Publiko sa Inflation Reduction Act Programs para Malabanan ang Climate Change, Maprotektahan ang Kalusugan, at Mapasulong ang Environmental Justice
Tagalog translation of EPA News Release: Hangad ng EPA ang Input mula sa Publiko sa Inflation Reduction Act Programs para Malabanan ang Climate Change, Maprotektahan ang Kalusugan, at Mapasulong ang Environmental Justice
- Release Date: