Search News Releases
Related
Filter By:
Active filters:
- Tiếng Việt – Vietnamese
- 中文: 简体版 - Simplified Chinese
- Português - Portuguese
- Headquarters
- Air and Radiation
- Grants
Displaying 1 - 12 of 12 results
-
Governo Biden-Harris anuncia US$ 2 bilhões para financiar subsídios para a mudança comunitária no âmbito da justiça ambiental e climática como parte da iniciativa Investing in America
O Escritório de Justiça Ambiental e Direitos Civis Externos da EPA anuncia o maior investimento exclusivo no âmbito da justiça ambiental da história, financiado pela Lei de Redução da Inflação do Presidente Biden
EPA News Release: Governo Biden-Harris anuncia US$ 2 bilhões para financiar subsídios para a mudança comunitária no âmbito da justiça ambiental e climática como parte da iniciativa Investing in America
- Release Date:
-
Chính Quyền Biden-Harris Công Bố $2 Tỷ Để Tài Trợ Cho Các Khoản Tài Trợ Thay Đổi Cộng Đồng Về Công Lý Môi Trường và Khí Hậu Như Một Phần của Chương Trình Nghị Sự Đầu Tư vào Hoa Kỳ
Văn Phòng Công Lý Môi Trường và Quyền Dân Sự Bên Ngoài của EPA công bố khoản đầu tư lớn nhất vào công lý môi trường trong lịch sử, được tài trợ bởi Đạo Luật Giảm Lạm Phát Của Tổng Thống Biden
EPA News Release: Chính Quyền Biden-Harris Công Bố $2 Tỷ Để Tài Trợ Cho Các Khoản Tài Trợ Thay Đổi Cộng Đồng Về Công Lý Môi Trường và Khí Hậu Như Một Phần của Chương Trình Nghị Sự Đầu Tư vào Hoa Kỳ
- Release Date:
-
拜登-哈里斯政府宣布为“投资美国之旅”计划的组成部分“环境和气候正义社区变革拨款”提供 20 亿美元资金
EPA(美国国家环境保护局)环境正义和外部公民权利办公室宣布,通过拜登总统签署的《降低通货膨胀法案》提供资金,这是有史以来在环境正义方面的最大一笔投资
EPA News Release: 拜登-哈里斯政府宣布为“投资美国之旅”计划的组成部分“环境和气候正义社区变革拨款”提供 20 亿美元资金
- Release Date:
-
拜登-哈里斯政府宣布通过《降低通货膨胀法案》提供 1 亿美元的环境正义拨款
因污染和长期投资不足而负担过重的社区,将通过这一历史性的环境正义拨款在多个项目上获得支持
Simplified Chinese translation of EPA News Release: 拜登-哈里斯政府宣布通过《降低通货膨胀法案》提供 1 亿美元的环境正义拨款
- Release Date:
-
Chính quyền Biden-Harris thông báo cung cấp 100 triệu đô la thông qua Đạo luật giảm lạm phát cho các khoản tài trợ công lý môi trường
Tài trợ tài trợ lịch sử cho công lý môi trường sẽ hỗ trợ các dự án trong các cộng đồng bị quá tải bởi ô nhiễm và đầu tư dưới mức lịch sử
Vietnamese translation of EPA News Release: Chính quyền Biden-Harris thông báo cung cấp 100 triệu đô la thông qua Đạo luật giảm lạm phát cho các khoản tài trợ công lý môi trường
- Release Date:
-
EPA Tìm ý kiến đóng góp của cộng đồng về các Chương trình của Đạo luật Giảm lạm phát để chống lại biến đổi khí hậu, bảo vệ sức khỏe và thúc đẩy công lý môi trường
Vietnamese translation of EPA News Release: EPA Tìm ý kiến đóng góp của cộng đồng về các Chương trình của Đạo luật Giảm lạm phát để chống lại biến đổi khí hậu, bảo vệ sức khỏe và thúc đẩy công lý môi trường.
- Release Date:
-
EPA Phát Động Các Nỗ Lực Tham Gia Của Cộng Đồng về Thông Tin Rủi Ro do Ethylene Oxide Mới
Vietnamese translation of EPA press release: EPA Launches Community Engagement Efforts on New Ethylene Oxide Risk Information
- Release Date:
-
EPA 基于新的环氧乙烷风险信息启动社区参与工作
Simplified Chinese translation of EPA press release: EPA Launches Community Engagement Efforts on New Ethylene Oxide Risk Information
- Release Date:
-
EPA Công Bố “Thách Thức về Không Khí Sạch Trong Tòa Nhà” để Giúp Chủ Sở Hữu và Người Vận Hành Tòa Nhà Cải Thiện Chất Lượng Không Khí Trong Nhà và Bảo Vệ Sức Khỏe Cộng Đồng
Hướng dẫn tuân theo Kế Hoạch Chuẩn Bị Sẵn Sàng cho COVID-19 Quốc Gia Của Tổng Thống Biden
EPA News Release: EPA Công Bố “Thách Thức về Không Khí Sạch Trong Tòa Nhà” để Giúp Chủ Sở Hữu và Người Vận Hành Tòa Nhà Cải Thiện Chất Lượng Không Khí Trong Nhà và Bảo Vệ Sức Khỏe Cộng Đồng
- Release Date:
-
EPA 宣布推出“建筑物内的空气净化挑战”指南,以帮助建筑物业主和经营者改善室内空气质量和保护公众健康
本指南遵循拜登总统所发布的《国家 COVID-19 准备工作计划》
EPA News Release: EPA 宣布推出“建筑物内的空气净化挑战”指南,以帮助建筑物业主和经营者改善室内空气质量和保护公众健康
- Release Date:
-
EPA Tổ Chức Hội Thảo trên Web Tóm Tắt Việc Phát Hành Tài Nguyên Mới trên Web Về Công Lý Môi Trường
TƯ VẤN TRUYỀN THÔNG
EPA News Release: EPA Tổ Chức Hội Thảo trên Web Tóm Tắt Việc Phát Hành Tài Nguyên Mới trên Web Về Công Lý Môi Trường
- Release Date: